[Конкурс роковых квент: 26.10.24 - 26.11.24] [Беженец. Индивидуальность.] Бой с тенью.

Тема в разделе "Архив", создана пользователем Косинус, 13 ноя 2024.

Статус темы:
Закрыта.
  1. Косинус

    Косинус Active Member

    115
    207
    43
    Никнейм: Косинус
    STEAMID: STEAM_0:1:530357188
    Награда: Персонаж-гражданин с подделанными документами, индивидуальными особенностями, крупным количеством различных знаний и умений. Персонаж, который помнит всё.
    Кол-во слов в квенте: 10592


    Бой с тенью.

    Часть 1. Пролог.

    [​IMG]

    Тёмное небо, затянутое грязными, серыми облаками, казалось, не двигалось. Слышалось лёгкое дуновение ветерка, он перекатывал мусор туда-сюда… Мусор… Здесь его было много. Только он, и ничего живого вокруг. Огромные, колоссальные горы мусора. Нет, пожалуй, кое-что живое здесь было.
    Еле шевеля своими лепестками, на самой высокой траве, прорастал тусклый, жёлтый цветочек. С трудом пробиваясь через все невзгоды, он сиял своими лепестками, сидя в кожаном башмаке. Рядом с цветочком, на кресле-качалке раскинулся скелет. В обвисшей одежде, с деревянной трубкой в зубах, и лейкой, из которой давно мутная вода изредка капала прямо к корням.


    Горы Японии. Зелёные просторы, кипящие жизнью, пусть и местами изрезанные человеческой инфраструктурой. Шумели высокие кроны, едва слышен был шум машин. По возвышенностям лежало пару скромных автомобильных дорог, ведущих в местный мегаполис. Лишь самые высокие небоскрёбы сверкали этому месту по ночам. Рядом, на одном из холмов, аккуратно лежала железная дорога. По ней, из города и обратно каждый день ходил небольшой трамвайчик. Растительность гор охраняла крупную низменность от ветра и выхлопных газов.

    Вокруг больших, орошаемых рисовых плантаций, скомкано и скромно стояла японская деревня. Через неё пролегал небольшой ручеёк. Несмотря на налаженное транспортное сообщение из туннеля неподалёку, деревня сохраняла свой традиционный, зелёный вид. Плотно построены домики, собранные из самых разных материалов: дерева, бумаги, кирпичей, а иногда и сена. Виднелся чёткий контраст между богатыми домами с дорогими машинами, и обычными хозяйствами с собственными огородами.

    [​IMG]

    В конце деревни имелась ещё одна крутая возвышенность. На её вершине располагался четырёхэтажный японский замок. Он, по сравнению с прочими зданиями, выглядел очень величественно: на нём были нанесены различные росписи, крыша была выполнена черепицей. С её углов свисали фонарики. На тонких стенах изумрудным цветом заплеталась лоза.

    Участок замка окружал крупный, бетонный забор с нанесёнными на него заметными красными иероглифами. Перед входом виднелась небольшая площадь: на ней, слегка пошатываясь, стояла фигура. То был мужчина средних лет, одетый в традиционное японское кимоно. Тело его почти полностью было выбрито, а лицо - покрыто морщинами. В одной руке он удерживал трубку, а во второй крепко стискивал газету. Он с мрачным видом читал её, видя напечатанные там “экстренные новости.”

    Эта деревня всегда строго чтила традиции предков, и произошедшие события - не оказались исключением. Как только стало понятно, что страну, при всех её проблемах уже не спасти, люди начали массово дезертировать. Это распространялось не только на армию, а на все сферы жизни в городах, ведь деревня и замок влияли на местных жителей, работающих в городе, намного сильнее, чем корпорации. Особенно, когда деньги начали терять ценность. Люди стали грабить арсеналы и предприятия в городе, везти всё в деревню, чтобы обезопасить себя и обеспечить внутренний микроклимат.

    Жители организовывали собственную оборону от “портальных врагов”: каждый закоулок и райончик в деревне стал нерушимой крепостью, оснащённую передовым японским вооружением. А крупная сеть подвальных помещений замка, которую удалось построить и облагородить за рекордные сроки - стала идеологическим, и экономическим центром деревни. Правительство больше не действовало на жителей.
    Пока вся страна пылала в анархии - здесь царил холодный, железный покой. Каждый житель, словно самурай вставал на оборону своей деревни от захватчиков Нихиланта и Зена. Уже давным-давно по ночам не загорался свет далёких огней городских небоскрёбов, не ездили машины и не ходил поезд…

    [​IMG]

    И даже в таких условиях, школа действовала. Школа древнего искусства Тайдзюцу - японского искусства ближнего боя без оружия, искусства поддержания здорового тела. Его история насчитывает более тысячи лет. Храм стоял и реставрировался примерно столько же: по крайней мере, так рассказывают легенды. Замок всегда выступал центром деревни. “Отряды Замка” устраняли преступность, нередко занимаясь самосудом, старались помогать местным, а иногда даже служили наёмниками. Закат человечества замок встретил также.
    Во главе всегда стоял Старший Сенсей - самый старый и опытный мастер. Пониже стояли другие – учителя или мастера. Ввиду разных обстоятельств, к ним приставлялись группы детей, которых они должны были обучать. По понятным причинам, зачастую, это были сироты и бедняки.

    Взамен на “великодушную щедрость”, пришедшие служить храму и обучаться Тайдзюцу, вместе с этим всю жизнь вели надрывной труд. Они помогали в совершенствовании храма, поддержании деревни, помощи местным. Иногда, вояки их даже обучали стрельбе из современного вооружения.
    Параллельно с тяжёлым трудом, они неустанно совершенствовали себя и свои умения в этом боевом искусстве. Некоторые становились сенсеями, некоторые - сбегали из замка. А многие так и оставались “вечными работягами”, пока рано или поздно, смиренно не умирали в тяжёлых условиях.

    В подвале замка был целый небольшой городок: за пару лет, люди каким-то образом сумели устроить здесь вентиляцию, скромное отопление, поставить генераторы, смастерить подобие душевых и туалета. Ученики жили плохо. Намного хуже местных жителей: дети спали в сырых, холодных общих бараках, иногда даже на полу. Большая часть сирот, особенно старших, была недовольна. Всё чаще и чаще от сенсеев сбегали их подросшие ученики.

    В школе самые разные люди, ранее работавшие в городе, нашли себе обитель, кров и поддержку. У этих людей не было другого выбора, кроме как согласиться с кротовой жизнью.
    Часто удавалось людям совершать вылазки в город: таким образом, оказались спасены множество книг и консерв, запасы воды и взрывчатки, инструментов, семян, стройматериалов. Сохранились даже особо выносливые и верные домашние животные.

    [​IMG]

    Жил здесь учёный-биолог из города. Раньше его недолюбливали из-за слишком навороченной профессии, но, с трудом собрав небольшой отряд, он совершил успешный вывод к предыдущему месту работы, откуда они вывезли небольшую гидропонную ферму. После этого случая, он не особо получил репутации, ведь окружающие продолжали есть собственные продукты, но его благосостояние улучшилось.

    Две тысячи шестой год.

    Небольшое, даже стерильное помещение подземелья. Судя по операционному столу, множеству инструментов и белому оформлению здания - врачебное. На нём лежала женщина с большим животом. Рядом стоял Сенсей из рода Накамура и два врача в масках. Они молчаливо брали у неё роды. На свет появился первый ребёнок, а затем - второй.
    Когда женские крики сменились младенческими, здание содрогнулось, а с потолка посыпались камни. Из коридора послышались крики и говор. По всему храму закопошился народ, послышался треск снаряжения и шагов. Врачи положили новорожденных в две подготовленные люльки. Сенсей остался наедине с женщиной.

    Всё прошло суматохой, но храм к этому был готов. Когда Старший Сенсей увидел гигантский рой кораблей Альянса, что бреющим полётом издалека пролетали над горами и готовились к высадке, он прокричал речь, которая эхом и слухами разошлась по всему поселению.

    “Не посрамим же гордость предков, не дадимся же инопланетному захватчику… Пусть уйдут с нами под землю наши дома, семьи, традиции, искусство и культура. Укройтесь же в подвалах, защитите же самих себя и детей своих!”
    Когда войска Альянса заглянули в деревню - целые её районы прогремели взрывом и обрушились. За ними рванул и храм, спрятав людей под завалами на долгие месяцы.

    [​IMG]
    Тогда-то биолог и пригодился, ведь именно благодаря нему деревня получила свежие растения даже в такой ситуации. Спустя много времени, когда всё утряслось, люди вышли наружу со вскинутыми винтовками и противогазами на лицах, раскопав завалы. Японцев встретил грустный пейзаж: на месте деревни красовались руины. Повсюду лежали перевёрнутые какой-то неистовой силой машины, остатки инфраструктуры. На улицах валялись трупы тех, кого сумел откопать враг.

    За горами теперь выглядывали не серые небоскрёбы, а тёмный Нексус-Надзора, что бдел своей верхушкой из-за стен Альянса. Торчали и множественные огромные трубы, что настойчиво выпускали в небо тонны чёрного дыма. Уже почти полностью застелил он собой небо серыми облаками.

    Деревня стойко приняла новое испытание. Жителей настораживали приближающиеся с каждым днём океаны мусора - какие-то причудливые корабли-мухи каждый день приносили с собой большие контейнеры, опустошая их на местные горы и поселения, во многих километрах отсюда.
    Вскоре, со временем, прессу перестали публиковать, погодные условия ухудшались. Трава теряла свой светлый оттенок, деревья увядали, а мусор - подступал всё ближе к горам захолустья. Но они ещё были не тронуты, и вряд ли Альянс сможет засыпать их в ближайшие десятилетия. Тем не менее, люди начали убегать…

    Именно в таких условиях и по сей день жили близняшки - Томео и Хигата из семьи Накамура. Их воспитывал один из самых талантливых мастеров - именно он и стал Старшим Сенсеем. Старик часто находил что-то особенное в том, что двойняшки родились в час катастрофы.
    Он уделял им гораздо больше внимания, чем остальным. Часто давал им больше работы, был более жесток, давал нагрузку в несколько раз выше их конкурентов. Опережал “учебный план”. Он старался всегда показывать хладнокровие, иногда был даже не справедлив. Но всегда он держал их рядом с собой, всегда за них в глубине души беспокоился.

    За попытку вырастить из них машину для убийств, дети часто обижались. На почве вечных конфликтов, Хигата совсем перестала появляться в деревне. Ей не особо были интересны боевые искусства: больше впечатлял огнестрел. Она хранила в себе обиду на Сенсея за его жестокость и несправедливость. На занятиях появлялась только ради галочки, и то если ей было что-то нужно от Сенсея.

    Почва в деревне намного ухудшилась, рисовые плантации сошли на нет. Из-за пересыхания ручейка, орошение прекратилось. Большинство домов оказались заброшены, а в деревне остались лишь самые преданные традициям самураи. Остальные же, парадоксально были вынуждены “умотать в город на заработки”, как до катастрофы. Только вот... В совсем в другой город.

    Часть 2 - Роковое Смятение.

    В один из таких мучительный дней, Сенсей взял Томео на последний этаж замка. Такое случалось довольно редко, ведь там обычно встречались только учителя. Сегодня день был какой-то неспокойный: в подвале и восстановленном здании замка слышался какой-то шум, крики, спешные шаги.
    “Присядь, мальчик мой.” — произнёс до жути морщинистый старик в кимоно, потихоньку потягивающий табак из своей старенькой, деревянной трубки. — “Из города передают настораживающие вести. Из города, в нашу сторону… Летит огромный корабль, с каким-то грузом.”

    Сенсей прокашлялся, а Томео сел на колени рядом с ним. Здесь, на четвёртом этаже было очень тихо: слышались лишь сверчки и пение птиц.

    “Мои силы на исходе, парень, но ты не отчаивайся. Нашу деревню, наш храм… Школу… Неминуемо ждёт погибель. Подвалы и ресурсы на исходе… Возможно, пришло время и тебе стать самым молодым сенсеем собственной школы?..”


    “Не говорите так, сенсей! Я останусь с замком до конца, я буду помогать ему. Я займу ваше место с гордостью!”

    “Прекрати, Томео. Наверное, единственное, х-х… Что я понял за свою жизнь, так это то… Что ничего вечного не бывает… Всему рано или поздно... Приходит конец.”

    [​IMG]

    Долгое молчание. В далёкой небесной длани, послышался монотонный гул инопланетного двигателя. Из мрачных облаков показались гигантские воздушные суда, по размерам своим сравнимые с небоскрёбами... Стремительно для своей гигантской массы, они снижались вниз.
    По обе стороны от главного корабля, заворачивали в стороны два поменьше. А под ними, виднелось шесть огоньков: судна самого маленького размера из стаи. Они, кажется, только открепились от главаря авангарда, и тоже стремительно летели вниз, словно играя в догонялки.

    У каждого корабля под брюхом висели гигантские контейнеры. Когда стая улетела на достаточное расстояние от города, они, непременно, открылись. Из них, гигантскими вереницами полетел мусор. Когда-то зелёные горы, вмиг оказались завалены. Содержимое контейнеров, кажется, было спрессовано, а сами корабли - были в пару раз больше ожидаемых размеров. Даже самый маленький корабль, казалось, был намного крупнее самого замка.
    Низменность очень скоро начала затопляться мусором. Томео обеспокоенно посмотрел на Сенсея, пока тот смотрел на испорченные горы. По его морщинистой щеке стекала слеза.

    “Я принял решение, что люди должны покинуть это место, сынок. Как мой самый сильный и храбрый ученик, ты отправишься в дальние земли. Тебе дадут припасы.” – Сенсей вздохнул и опустил голову. – “В общем… Всё, что сможешь унести - ты понесёшь с собой. По всему миру сейчас главенствует Альянс… Они стирают историю многих стран и континентов, вместо этого продвигая свою… Учи “Общепринятый” - на нём говорит сейчас всё человечество.” – старик развернулся на ученика, и положил ему руку на плечо. – “Ты должен провести нашу с тобой историю, искусство нашей школы как можно дальше. Если тебе повезёт - устроить собственную школу там, вдалеке… Наши же земли… Обречены.”

    “Э-... Это неправильно! Я должен сражаться, а не бежать от опасности. Здесь мои корни, я вырос здесь!” – парень тоже прослезился, смотря на сенсея. И морально, и физически не готов он был к таким потрясениям.

    “Прирастая корнями к земле, ты сам не заметишь, как она отравляет тебя… Как горы мусора навсегда обносят твоё тело… Я останусь здесь за нас обоих… Отыщи сестру и забери её с собой. А сейчас… Не спорь, и иди к биологу. Мы уже всё подготовили.”

    И хоть все разы Томео старался скрыть свою сентиментальность, сегодня он не выдержал, и крепко обнял сенсея. Вцепился в него, уткнулся ему в грудь лицом, заливаясь слезами. Он не был против, и погладил Томео по спине, опустив грустный старческий взгляд. Они просидели так несколько минут, пока одна из лавин не нарушила их покой, заваливая ещё один район деревни.

    Томео быстро спустился в подвалы и зашёл в помещение уже постаревшего биолога. Он тоже был не в лучшей форме. Завидев Томео, учёный хмыкнул и приподнял брови.

    “Рад, что тебя не расщепило кислотным дождём.” – пробормотал европеец, пододвигая в сторону юноши гигантский походный рюкзак, с крупным количеством кармашков, и даже спальным мешком. – “Мы теперь ничем не отличаемся от этих сраных жителей Мегаполиса - тоже живём в дерьме и мусоре.” – процедил тот раздражённо и быстро. – “Не думал я, что мне придётся посетить тот город вновь… Так, в этом рюкзаке - всё необходимое для длительного путешествия: хорошая еда, вода, консервы. Свежие овощи и мясо лучше есть сразу, не забывай про регулярные тренировки. Когда они закончатся - лучше добывай еду охотой, на крайняк – консервы. Но пиявки - лучший вариант. Вопросов не задавай, узнаешь о чём речь – на своей шкуре. В качестве специи можешь использовать соль и перец, перемешанные с протеином. Мы их тебе тоже положили.”

    [​IMG]
    “А протеин - обязательный элемент?" – с презрительностью вмешался мрачного характера пожилой негр, весь из себя боевой, поддержанный для своих лет, изрисованный в боевом макияже. Он был самым матёрым воякой – хоть и пенсионером. По совместительству - являлся вездесущим охранником. Ходили слухи, что раскрасками на лице он так скрывал шрамы. Кому до них теперь какая разница?.. – “Сейчас, вроде как, не лучшее время для поддержания собственной формы. Пареньку б выжить, блин.”

    “Самое лучшее из всех, что можно себе представить, мистер Сандерс. Разведка докладывала, что беженцы и гражданские питаются синтетическим дерьмом Альянса, которое не только не полезно… Но и вредно. А особенно вредна вода Брина.” – даже не разворачиваясь на негра, биолог посмотрел на центрифугу, стоящую на столе неподалёку. – “При анализе этой воды из “резервов”, в ней были обнаружены амнезиаки. Вполне возможно, что и в другой еде они будут, короче… Старайся питаться здоровой пищей и выполнять упражнения.”

    Томео сделал шаг к рюкзаку впереди себя. Учёный толкнул огромный, но полезный контейнер ногой, поближе к самураю. Последний обхватил его, и, прокряхтев, взвалил к себе на спину, застёгивая затяжки на груди. Мистер Сандерс же достал из крупного деревянного ящика японскую штурмовую винтовку, несколько магазинов.

    “Ты, вроде как, проходил обучение огнестрельному оружию, да?.. Как бы тебе не нравился бесконтактный бой, вне деревни без пушки не выжить… В крайнем случае, ты можешь использовать её как рукопашное оружие или средство устрашения.” – негр усмехнулся. – “Короче, в рюкзак я тебе положил пару пачек пулек от этой малышки, поэтому… Думаю, разберёшься, как загружать магазин патронами. Ты, вроде, парень смышлёный, сообразишь. А ещё лучше будет, если прислушаешься к моим давним словам... Но это уже лирика.”

    “Иди в раскопанный и улучшенный нашей деревней туннель - его ещё пока не засыпало... Опасайся предметов с неба!” – дал последнее напутствие биолог. – “Нам всем жаль, что так произошло… В любом случае, нужно не отчаиваться, а двигаться дальше. Вся деревня скорбит и уходит, но… Это и вправду должно было рано или поздно произойти. Мы уйдём, как только убедимся, что все ушли с припасами, снряжением и учебниками.”

    Томео Накамура, обхватив винтовку обеими руками, покинул храм, тяжёлыми шажками продвигаясь по полуразрушенной деревне его детства. Когда-то вокруг сверкали зелёные просторы, стояли простенькие домики, а через всю деревню шёл ручей. После рокового налёта Альянса - всё это оказалось погребено под слоем мусора навсегда. Последний самурай шёл в сторону туннеля, ведущего из деревни, всё продолжая заливаться слезами.

    [​IMG]
    Тёмное небо, затянутое грязными, серыми облаками, казалось, не двигалось.


    Часть 3. Побег.


    [​IMG]

    Здесь бушевала буря. Море, совсем не глубокое, усеянное мусором и трупами. Одна лишь молния освещала путь. Воды бросали из стороны в сторону небольшой кораблик - рыбацкое судно. Оно пыхтело своим дизельным двигателем, горело жалким фонариком из кабины. В корпусе было много пробоин, в каюты давно забрались литры воды. В конце концов, особо большая волна подбросила судно, и бросила его на скалы, с грохотом разбивая транспорт в труху.

    Томео наконец покинул длиннющий тоннель. Сам не поняв как, Накамура оказался в длинной толпе из таких же отчаянных. Людей было много, и все они шли по узенькой, вытоптанной множеством маршрутов помойной тропинке. Слева и справа от дорожки стояли гигантские холмы и горы мусора.

    Послышался самый страшный для местных звук - тревоги Альянса и лопастей вертолёта. Люди насторожились и начали оглядываться на небо. Те, кто были впереди - вдруг ринулись вперёд. Эту идею поддержали немногие, но, когда вертолёт бреющим пролётом пронёсся над толпой, она стадом ринулась вперёд. Чтобы не стать букашкой, которую, непременно, убьют в такой давке, Томео побежал вместе с ними, всё продолжая прижимать винтовку к груди.

    [​IMG]

    Вертолёт атаковал толпу, существенно проредив её пулемётным огнём. Обнаружив, что пулемёт очень скоро достигнет и спины Томео, тот бросил винтовку, и с широко раскрытыми глазами ускорился. Он начал с существенным отрывом обгонять людей вокруг себя несмотря на то, что трясущийся рюкзак качал его из стороны в сторону.
    Это продолжалось до тех пор, пока выжившая, совсем немногочисленная группа беженцев, и Накамура в том числе, не наткнулась на гигантское кирпичное здание, снаружи наполовину заполненное мусором, словно снегом. Внутри же оно было расчищено, и в нём даже горели тусклые огоньки.

    Когда самурай обернулся на кровавую толпу трупов позади себя, он непременно проблевался и оступился, уперевшись рукой в стену. Один мимоходец крикнул ему “Что, в первый раз, да? Не боись, привыкнешь!”. Нет. Привыкать он не хотел.

    Несмотря на свой боевой вид, Томео был достаточно специфичных для этих мест взглядов. Не мог он переносить людские трупы и смерти, особенно - в таком количестве. Бледный парень оглянулся: плотность населения в этом центре переточки беженцев с затопленных территорий в остальной Запретный - была чрезвычайной.
    Помимо основной функции, это место было ещё и основным сборищем местных разбойников, воров и авантюристов. Присесть обычному беженцу было негде: никто обычно надолго не задерживался в этом месте. В этом месте царила анархия, и каждый был сам за себя. Бывало, что людей грабили и убивали прямо здесь.
    “Но кому в этой сраной стране интересно что-то, кроме собственной задницы?..”

    Вглядываясь в толпу спешащих и не очень людей, Томео взглядом встретился с одной из авантюристок. Он приметил её натянутое, гладкое лицо, поддержанное телосложение. И что самое главное: нестандартное чёрное кимоно, расшитое разгрузками, подсумками и лёгкой бронёй. И её пистолет в кобуре.
    Заподозрив неприятности и увидев серьёзный взгляд самурая, она отвела взгляд и стремительно укрылась в толпе, а после - спешно стала покидать это место.
    Томео вдруг рванул за ней, и, зарабатывая себе синяки и ушибы, вылетел за ней улицу.

    “Отвали от меня, придурок!” – крикнув рюкзачнику, та ловко забралась на одну из мусорных гор. Парень, ещё не оправившись после недавних беженских гонок, кряхтел и по несколько раз успел облиться потом. Но он был достаточно крепок и вынослив, а потому - тоже сумел вскарабкаться на гору вслед за девушкой.

    “Стой!! Стой, дура! Нам нужно поговорить!” – несмотря на перегруженность, Томео продолжил лететь по мусорным горам за девушкой, пока та ловко скакала по неровностям.
    Такие выносливые гонки продолжались бы целую вечность, если бы авантюристка не оступилась. Неудачно наступив на одну из мусорных горок, та затормозила, а в спину ей со всей дури влетел перегруженный самурай. Они вместе упали, и кубарем прокатились метров семь с небольшой горочки, пока женщина не свалилась на край пропасти, лишь успев ухватиться за кусок арматуры, торчащий из руин какого-то здания, лежащих рядом.

    “Ты научилась неплохо бегать, сестра. Х-х... Полагаю, это единственное, что ты умеешь лучше меня.” – самодовольно произнеся, в отдышке самурай встал на колени и подтянул девушку за руку, перекидывая её на мусор. Тот неприятно вывернул ей руку в болевом приёме, от чего та зашипела, успев лишь дёрнуться в рамках повторной попытки побега.

    “АЙ-АЙ-АЙ! СТОЙ, ОТПУСТИ!” – та скрутилась от боли. – “Блять, мы же договорились не использовать этот приём! Это я взяла деньги из тайника Сенсея, отпусти, прошу!!!” - брат искренне удивится, и ослабит хватку, всё ещё не отпуская руку девушки.

    “Э-э… Я пришёл не по этому вопросу, Хигата…” - она обернулась, тоже с лицом, выражающим изумление. – “Как бы я не скучал по тем временам… Я сюда явился не для того, чтобы читать тебе нотации. Произошло ужасное событие… Выслушай меня, прошу…”

    Томео отпустил сестру. Последняя, в свою очередь, с настороженно-изумлённым видом присела рядом с братом, держа ухо востро. Тот вкратце поведал ей случившееся, отчего, та скрутила лицо в противоречивых эмоциях.

    “Ого, ну и дела. Что-ж... Я не буду скучать по этому месту, и особенно - по твоему “Сенсею”. Это всё, что ты хотел сказать? Не знала, что ты теперь подрабатываешь гонцом. Э-э, хотя постой-ка… Знала.”

    “Ты… Ты сволочь… Тебе вообще не стыдно говорить так о нашем, теперь уже наверное покойном отце?..” – рыкнув, тот вдруг набросился на неё, повалил на спину и прижал. – “О месте, где мы выросли?! Где тебя всему научили?!..”

    “Он…ТВОЙ отец. И это ТВОЁ… Место. Мой родитель - это анархия, а дом… Дом у меня везде.”

    Хигата тут же вдарила Томео по паху, и молниеносно выползла из под него, вставая в стороне. Тот скрючился и прокряхтел от боли, продолжая сидеть на коленях. Когда кряхтение прекратилось, между родственниками возникла тишина, пока Хигата, вздохнув, не развернулась и не начала уходить.

    “Мне… Дали задание…” – девушка обернулась. – “Донести нашу культуру как можно дальше.”

    “Культуру? Нет уже такого понятия, как “Культура”. И никогда его в нашей жизни не было. То, что нам пытались навязать - это всего лишь её остатки. Сраный Альянс похерил эту твою “Культуру”, её уже не вернёшь.” – сестра скрестила руки на груди.

    “Это у тебя её нет, Хигата. Культура живёт в наших сердцах и разуме, умениях и мыслях… В любом случае, нет у нас времени вести философские споры… У нас было восемнадцать лет на всё это. Слушай, мы должны попасть на континент. Найти лодку, или что-то вроде того.”

    “О-о, ну… Это даже неплохо. Я тоже давно хотела свалить из этого захолустья, но… Никак всё не было возможности, знаешь…” – Томео с надеждой посмотрел на девушку. Возникла очередная пауза, которую Хигата решила прервать. – “Лодки здесь, особенно после недавних “затоплений” - товар чрезвычайно нужный. Когда случилась война… Их было много на берегу. Мы могли бы использовать этот вариант, как крайний. Кхм-м, перед этим мы заглянем к моему старому работнику - возможно, у него в порте завалялось ненужное судно.”

    [​IMG]

    Томео не особо запоминал дорогу - настолько она была петляющая, сложная и запутанная. Парочка вскоре оказалось у пристани. Открылась печальная картина: когда-то глубокое Японское Море, теперь обмела на добрую четверть. Старые остовы порта оказались теперь на суше, и чтобы опустить хоть какую-нибудь колымагу на воду - нужно было толкать судно по мокрому мусору прямо в это море. Оно тоже было переполнено мусором: складывалось впечатление, что ни один корабль не мог проплыть через эту кучу остатков, а часто - и трупов.

    “Мне здесь не по себе, сестра… Делай что хочешь, а я постою здесь, на берегу…” – сморщившись, Томео отвернулся от мрачной картины. Звонко рассмеявшись, Хигата ушла куда-то в сторону портового домика. Через время она вернулась, но с дружком-механиком.

    “Хе-хе, чего ты, мужик? Впервые видишь Великий и Нескончаемый?” – послышался незамысловатого тона мужской голос. Томео обернулся, сложив руки на груди и слегка дрогнув от холода. Перед ним предстал чернявый японец в засаленной синей униформе механика. Он имел дальнобойную винтовку за спиной, выглядел тощим и грязным, имел густые, длинные усы. – “Действительно, новичок… Удивительно. Короче, если вам нужна ближайшая по строительству лодка - придётся ждать её несколько дней, и заодно перекупать её, потому что она забронирована.”

    “Мы… Не можем ждать несколько дней. У нас нет на это ни запасов, ни денег… Ни желания.” – самурай неуверенно переглянулся на сестру.

    “Эг-х… Ладно, Китоси. Давай свой набор, что-нибудь придумаем.” – девушка отстегнула ремонтнику, кажется, все свои деньги. Спустя секунду после принятия денег, усач вытащил из-за спины увесистого вида ящик с инструментами. В комплекте даже была сварка.

    Береговая линия, привычно занесённая мусором. Иногда, под ним даже виднелся песок. Справа стояла крупная скала. Возможно, это даже был не камень, а гигантский ржавый корабль: вроде тех, что внушительно выглядывали из-за воды, находясь на мели.

    “Ресурсов тут дохрена - надо просто иметь желание и умение найти то, что тебе нужно.” – протянула сестра, короткие, но грязные волосы которой колыхал ветер. Здесь было экстремально тихо: слышались лишь отдалённое ржение чаек. – “Некоторые так и живут… И я в одно время.”

    “И что, тебе правда нравится такая жиз…” - Томео хотел, было, перейти к нравоучениям, но вдруг застопорился, увидев аномально крутую гору мусора впереди себя. – “Прикрой меня, похоже, это какой-то домик...”

    [​IMG]

    Не став перечить брату, Хигата достала из кобуры пистолет, сняла с него предохранитель и осмотрелась, неприметно присев около гигантской мусорной кучи. Томео голыми руками разгрёб несколько кусков мусора, защищающих небольшой вход в зданьице от проникновений.
    Разглядев под слоями даже почти не ржавый металлический материал, юноша залез внутрь. Это был небольшой, старенький бункер. С потолка иногда свисали ещё искрящие провода.

    В помещении было совсем темно, отчего пришлось включить фонарик. Он увидел перед собой тканевую перегородку, защищающую его от другого помещения, и сорвал её. Перед ним узрела ужасная картина - ходячий мертвец с хедкрабом на голове. В безмолвном ужасе, широко раскрывая глаза, Томео отошёл к противоположной от него стене. Враг вдруг стал неистово орать и идти вперёд, замахиваясь двумя когтистыми руками.
    Встав в боевую стойку, Накамура замахнулся ногой, слегка поджав ту. Когда агрессивное тело подошло слишком близко, молниеносным ударом японец сбил его с ног, нанося хедкрабу переломы и сотрясения. Вскоре, последний упал с головы мертвеца, оказавшись оглушённым. За упавшим вдруг показался ещё один - он, на вид, был женского пола.

    [​IMG]

    Заражённая девушка двигалась быстрее. “Братец, что там у тебя?” – послышалось откуда-то снаружи, когда зомби ожидаемо подняла обе лапы вверх, подготавливаясь к удару. Схватив её левое предплечье, парень нанёс по нему “Удар Лапы Тигра” - резкое движение с согнутой рукой под прямым углом, обладающее внушительной силой. И хоть рука врага хрустнула, по спине прошлась резкая острая боль. Томео вскрикнул и упал на спину, лицо его скривилось от неожиданной боли. Хедкрабу удалось нанести свой удар.

    Когда заражённая начала замахиваться второй рукой, тот просунул свою ногу между её нижних конечностей, приподняв ту до уровня колена. Затем, тот резко зажал ногу девушки между двумя своими икрами, что находились на разных уровнях, и резко их сжал. Одинаково давя своими ногами в одном направлении. Худое заражённое тельце получило травму ноги, и полетело в сторону: это был бросок Дракона.

    Очнулся и хедкраб, что уж было хотел наброситься на Томео, но с улицы по нему прилетело несколько пуль, что положили его в вечный сон. Такая же участь ждала и упавшую заражённую.

    “Ты в порядке, Томео? Я услышала тут звуки борьбы, и-и… Ох-х… Неужели, мальчик не смог даже справиться с этими жалкими зомби?” – сказала стоящая за упавшим хедкрабом Хигата. Она подошла к брату, осмотрев его ранение и оказав ему первую помощь. – “Блин, больше так не подставляйся, а то патроны дорого стоят. Не волнуйся, это просто царапинка… Гм-м, нехорошо, что ты лёг спиной на этот пол, дай-ка…”
    Достав из подсумка аптечку, сестра провела первую помощь, включила фонарик и начала осмотр помещения.

    “Я почти победил этих двоих. Это было просто… Неожиданно, кхм…” – Томео стыдливо отвёл взгляд в сторону.

    “Ну, я бы не гордилась победой над двумя мешками с песком. Они сильнее твоей любимой груши только потому, что умеют ходить и давать сдачи. Тайдзюист должен дорости до сорока лет, чтобы только научиться убивать зомби. Чего уж тут о Комбайнах.” - с усмешкой произнеся, сестра осветила вторую часть помещения, и выпучила глаза, мгновенно меняясь в лице. – “Нихрена это не бункер, Томео…”

    [​IMG]

    Это была самая настоящая капитанская рубка, с чудом уцелевшей защитой в виде серого, запыленного стекла. Только оно защищало помещение от затопления мусором. Внутри лежало несколько чемоданов с личными вещами и одеждой. На грязном металлическом полу, расположилась слегка оборванная, много раз сложенная карта местности с различными пометками.

    “Я уже говорила, что одно время подрабатывала механиком у того усача, верно?..” – Спустя пару секунд, авантюристка запустила аварийное освещение. Загорелась панель управления. – “Хоть это и разваливающийся кусок дерьма, который нам придётся восстанавливать неделями - нам очень повезло, что у нас хотя бы есть основа. И работающий аккумулятор…”

    “Если мы действительно хотим на континент - справимся и отстроим эту колымагу с нуля.” – сестра кивнула, продолжая возиться с электроникой. Брат принялся убирать трупы…

    Много дней занимались они освобождением корабля от мусора, ночевали прям там, внутри. Вскоре, задняя часть корабля оказалась освобождена, что дало доступ к двигателю. Хигата начала его ремонтировать. В перерывах от уборки мусора и помощи сестре, Томео занимался упражнениями.
    Вскоре, ржавая развалюха оказалась починена с помощью сварки, металлических листов и деталей, валяющихся буквально повсюду. Со временем, становилось понятно, с какой целью Альянс построил столько береговых укреплений. Без них, беженцы легко бы сконструировали собственный мусорный военный флот, и взяли штурмом прибрежные города…

    “Томео, ну ты идиот. Вместо того, чтобы подождать как все нормальные люди, целую неделю мы потратили на восстановление корабля.” - скрестив руки и покачивая головой, ранним туманным утром третьего дня протянула сестра

    “А за корабль ты бы чем расплачивалась? Натурой?” – тот усмехнулся. – “Уж лучше сделать всё самому, чем решать проблемы по-твоему. Ладно, нам нужно спешить - натуральной еды уже почти не осталось…”

    Запустить двигатель получилось. Со стуком, неприятным скрежетом и скольжением по мели, корабль тронулся, рассекая носом горы мусора, плавающие в мутной воде. Семейке пришлось толкать газующий корабль. Последний, наконец, сцепился с водой, и парочка сумела запрыгнуть на корабль.

    Всю дорогу, досугом самурая было молчаливое (что для него, при контакте с сестрой, необычно) сидение на краю корабля. Он вглядывался в часто туманную даль, заполненную руинами, мусором, костями и трупами. Когда судно медлительно двигалось вперёд, невольно в поле зрения попадали другие, менее везучие экипажи, севшие на дно намертво, затонувшие, расколотые.
    Мужчине постоянно было что сказать, но он просто не находил времени и причин на то, чтобы заобщаться с сестрой: уж слишком она была сейчас активной, хозяйственной и правильной. Постоянно, почти в одиночку занималась она техобслуживанием корабля. Хоть наболевшего было много, докопаться было не до чего.

    В особо рутинное время, Томео занимался упражнениями. Также, он пытался разнообразить свой рацион питания с помощью ловли пиявок: он подманивал их собственной рукой, а когда те приплывали на её запах, тот беспощадно ловил их в дуршлаг, после этого обжаривая их на импровизированном мангале-бочке, находящемся на палубе. Это давало мясное разнообразие соленьям - в ход пошли уже они.
    Путь тянулся, кажется, неделю. Курс постоянно менялся, лодка - то и дело ломалась. Приходилось находить небольшие островки мели в воде, садиться на них и чинить. А когда такой возможности не было, те латали корпус изнутри. Поломки возникали везде.

    Часто над головами пролетал огромный настойчивый мусорный корабль, как раз в направлении островов. Скрыться от его охраны было легко: в основном из-за того, что они летели слишком высоко над землёй. За клином, на землю дождём падали обильные облака мусора. Из этих “сбросов” иногда получалось находить что-то действительно полезное, например, консервы. Этому Томео был несказанно рад: несмотря на давно истёкшие сроки годности, они всё ещё были съедобны, и даже полезны по сравнению с альянсовским хрючевом.

    [​IMG]
    Встретили они и “кладбище танкеров” – огромную кучу грузовых кораблей, затонувших в одном месте. Вокруг них собралась разбавленная лужа нефти, которая чудом не расплылась по остальному океану. С трудом даже удалось набрать относительно чистого топлива. И когда изначальный запас закончился, пришлось залить эту разбавленную версию.

    Двигатель работал на этой жиже и добром слове какое-то время. Наконец, вдалеке показался широкий берег горизонта. Как назло, ночью бушевать стала буря. Она затянула итак тёмное небо чёрными облаками. Поднялись высокие волны, которые начали топить итак повреждённый корабль. Хигата рванула в воду, и Томео, со своим изрядно опустевшим рюкзаком - за ней.
    Волны беспощадно хлестали героев. Долго родственники боролись со стихией: ровно до тех пор, пока их не выкинуло на широкий берег. Вдалеке виднелись руины. Местность выглядела очень пусто, из-за чего пейзаж становился скучным. Мусора было удивительно мало.

    Семье Накамура удалось добраться до обломков, и с помощью чудом уцелевшей зажигалки сестры, они с трудом развели костёр прямо среди руин и остов здания. Томео стал перебирать вещи.

    “Гмх… Чёрт… Вещи сушить придётся.” – угрюмо бубнел тот про себя, выкладывая вещи на большой камень возле костра. – “Давно я… Не видел таких просторных и чистых мест… Удивительно даже.”

    “Согласна, братец… Самой не верится, что мы наконец доплыли.” – легкомысленная улыбка не слезала с лица сестры.

    Немного оживившись, Хигата словно птица, строящая гнездо, забаррикадировала вход в руинное зданьице без крыши. Закончив, она подсела к обессиленному Томео, что наконец разложил мокрые вещи, и молча сидел у костра. Она приобняла того, положив голову на плечо.

    “Я скучаю по Сенсею. И по дому. Я же… Совсем не приспособлен к жизни вне деревни, сестра. Я думал… Что останусь в этом месте навсегда.” – протянул Томео, глядя на жёлтые огоньки пламени.

    “Извини. Извини меня за то, что так плохо говорила о месте, в котором мы выросли… Но… За уже почти двадцать лет, ты должен был понять: нет ничего вечного. Даже твой Сенсей, раз уж отправил тебя, это понял.” - в голосе Хигаты проявилась небольшая хрипота.

    “Объясни мне… Почему ты так обижена на Сенсея? Он же вырастил нас. Да, он был строг и к тебе, и ко мне… И я сам на него часто обижался. Но мастер делал нас сильнее… Закалял нас, увеличивал нагрузку, чтобы мы смогли пережить то, что переживаем сейчас. Мы ведь родились в день катастрофы.”

    “Как же ты не понимаешь, Томео?.. Я просто хочу ЖИТЬ. Почему ты не можешь принять меня такой, какая я есть?..”

    “Потому что я твой БРАТ. Я обязан защищать тебя и оберегать. В том числе и от такой безнравственности, что ты постоянно проявляешь.”

    “Мне не нужна твоя защита, вездесущий умник. Я никогда не была самой сильной или самой лучшей, как ты. Всегда на твоём фоне я была посмешищем… Тебя постоянно ставили мне в пример, когда я делала то, что не нравится Сенсею.” – встряхнувшись от мурашек на коже, сестра убрала руку с плеча брата.

    “Что было трудного просто СЛУШАТЬСЯ?! Зачем нужно было постоянно убегать, делать херню, устраивать скандалы… Ради чего? Лишь бы насолить Сенсею?.. Ты вообще осознаёшь, что происходит сейчас вокруг?.. Какие тяжёлые времена настали! Людям надо было сплотиться, мы бы отстроили деревню заново, поверх мусора. Но они стали бежать… И ты… Именно из-за таких как ты Сенсей потерял веру в то, что всё ещё можно было спасти! Веру в Тайдзюцу…”

    “Ах, Тайдзюцу… Никогда он сука не верил. Ни в Тайдзюцу, ни в деревню, ни в… Ни в нас. Ему было интересно играть в “президента”, избавляться от конкурентов, строить интрижки…" – она опустила голову, закрыв лицо руками. – "Он никогда меня не любил, только тебя: и то вряд ли. Максимум, делал вид, чтобы манипулировать тобой. В конце концов… Как я могла слушаться тому же искусству поддержания здорового тела, когда мой учитель стоит, и передо мной курит трубку?.. Как я могу учиться справедливости, когда на меня вешают больше работы, чем остальным?! Ругают сильнее остальных?! Это идиотизм!”

    “У тебя что, своих мозгов в башке нет?.. У тебя какая-то детская позиция, Хигата! Он специально дрючил нас сильнее, чем остальных, ведь мы были его детьми. А ты отвернулась от него… Нельзя отворачиваться от семьи.” – самурай поднялся с места.

    [​IMG]

    “Семьи?! Не было у меня никогда семьи, брат! Только ты!” – авантюристка вдруг вскочила, и убрала руки от лица, начиная бесконтактно тыкать в брата пальцем. – “Сенсей мне никакой блять не отец… Он бы любил меня… Я уверена, меня любил мой папа, и мама… Нас обоих любили. Одинаково! Ты никогда не задумывался, где наши настоящие, биологические родители, а?!”

    “Они уехали из деревни, бросив нас. Прямо как ты уехала, бросив деревню и её судьбу… И школу.”

    “Да ни хрена подобного, Томео! Наш отец погиб в бою за месяц до нашего с тобой рождения, сражаясь за твою грёбанную деревню, и за грёбанного “Старшего Сенсея”, во время очередного портального шторма. Прямиком, блять, из Америки. А мать…" – глаза девушки намочились, нос покраснел. – "Сенсей… Твой сраный Сенсей убил её. Сразу, после нашего рождения. Потому что хотел забрать нас себе, чтобы увеличить своё влияние перед… Конкурентами… Пф-ф.”

    “Пхах, бреда тупее я ещё не слышал. Откуда ты вообще это всё надумала?..” – натянув самодовольную улыбку, Томео сложил руки, покачивая головой. Обеспокоенность и удивление во взгляде скрыть было нельзя. Он не верил в это. Пытался не верить...

    “Сандерс… Тот старик-негр. Он служил с нашим отцом, видел, как на одной из вылазок его расщепило кислотой Булсквида… И… По иронии судьбы, этот же негр чуть задержался у операционной в день катастрофы, когда Сенсей перерезал горло нашей маме. В те дни, у старика почти не осталось учеников в его группе… И он решил прибегнуть к такому. Хех.” - нос Хигаты покраснел, глаза продолжали заливаться слезами. Она всхлипывала. – “Сандерс пытался рассказать и тебе, но ты был до жути непробиваем… Сенсей неплохо так зомбировал тебя с самого детства - похуже самого Альянса. Да… Ты точно уже ничем и не отличаешься от этого старика…”

    Брат опустил взгляд, застыв в небольшом ступоре и раздумьях, тоже невольно пуская несколько слёз. Хигата продолжала плакать. Найдя где-нибудь картонку, она подложила её, легла боком. Развернувшись от брата, девушка продолжала всхлипывать.

    Здесь бушевала буря.
     
    Последнее редактирование: 20 ноя 2024
    Detective Costeau нравится это.
  2. Косинус

    Косинус Active Member

    115
    207
    43
    Часть 4. Странствие.

    [​IMG]

    До ослепления яркое солнце насквозь пропекало кожу. Повсюду, кроме старых камней, сухих кустарников, руин и бескрайнего пустыря - ничего не было. Настойчивый шум дуновений сильного, сухого ветра прерывал редкий гогот стервятников, что кружили над головой измождённого странника. Ноги его волочились по старому шоссе, а сознание притупилось. На него накатило отчаяние, и, немного покачнувшись, тот рухнул в горячий песок.

    Утро прошло молчаливо: Хигата и Томео собрали вещи и отправились в дальнюю дорогу по узкой тропинке - в ближайшие руины какого-то серого города. На побережье им встретился разрушенный какой-то неистовой силой блокпост Альянса, но они не решились на него заходить. Со временем, широта дороги увеличилась, а вокруг пары поднялись пейзажи разрушенных серых многоэтажек. Бетонный город был большим, но машин, на удивление, почти и не было.

    Семье Накамура это место казалось каким-то другим миром, но они его совсем не обсуждали. Наоборот: всю дорогу они шли молча. Сестра виновато глядела в пол, пока брат был захвачен новыми пейзажами, и погружен в свои мысли. Лишь одна вещь смогла привлечь его внимание: лежащий среди руин и разрухи, каким-то чудом уцелевший яркий портрет дорогого вида. За ним явно ухаживали, и утерян он был совсем недавно.

    [​IMG]

    “Чего ты встал?” – к Томео подошла сестра, и осмотрела руины. – “О, мы можем поднять много бабок от такой сохранившейся картины.” – с этими словами, та схватила портрет и спрятала его подмышку. Томео возражать не стал, продолжая молчать и дуться на даму.

    Путь тянулся бодро. В этой местности было достаточно спокойно, и от опасностей удавалось вовремя прятаться под скалами или завалами.
    Спустя сутки, семейка дошла до небольшого беженского поселения, что возникло на руинах ранее крупного довоенного города. Их привели туда различные неприметные кустарные указатели, расположенные, кажется, специально для бежавших из Японии на протяжении всего пути. Деревня предоставляла собой городок из хлипких кустарных домишек, занятых для жилья контейнеров и машин.

    В глаза бросалась откуда-то откопанная яркая вывеска: “Открыто”. Небольшое уцелевшее кафе, теперь погребённое под мусором для маскировки от воздушного патруля, местами заколоченное досками. Пара зашла внутрь и осмотрелась: внутри заведение было совсем захудалым и немногочисленным. Люди неприветливо посмотрели на новичков, а недавний грохот, шум и гам, ранее стоящий в заведении, затих.
    Томео и Хигата подошли к барной стойке. В этот же момент, сестра достала из кармана несколько жетонов, и заказала себе рюмку Байцзю – местного самогона. Молниеносно осушив тот и сморщившись, та приступила к торгам за картину перед барменом.

    Томео задремал. Разбудила его сестра: за спиной бармена теперь висела эта необычная картина в рамке, с уцелевшим стеклом. А перед носом у самурая – лежало несколько крупных купюр. На эти деньги, не без помощи Хигаты, знающей международный, юноша скупил у Бармена крупное количество натуральной еды, воды, спичек. Забив припасами рюкзак, Томео покинул заведение. Хигата проследовала за ним. Когда те оказались на пустоватой улице беженского посёлка, самурай развернулся.

    “Куда это ты, Томми?”

    Он молча подошёл к женщине, а затем - заключил её в собственные объятия. Крепко сжил её, уткнулся в её волосы. Удивившись, она держала руки по швам.

    “Ты чего, здоровяк?..”

    Слишком долго парень держал свои эмоции при себе: прошлой ночью сестра реально шокировала его. Не выдержав весь набежавший на него поток мыслей, тот просто расплакался.

    “Оу… Ну ладно тебе…” – парень, кажется, просто устал. Глубоко в душе он был ещё подростком, хоть и было ему около двадцати. За эту роковую неделю он пережил слишком много передряг. Сестра тоже вжалась в него, обнимая обеими руками: ей тоже была непривычна такая нежность. Особенно – от брата. Они простояли так долгое время, и Томео вскоре отлип от Хигаты. Тот стремительно развернулся от девушки.

    Подумав немного, Накамура сделал несколько шагов вперёд. Потом ещё, и ещё… По широкой асфальтовой дороге, юноша стал медленно уходить прочь… Каждое движение становилось всё тяжелее, но в голове летала самодовольная мысль: “Какого это, оказаться в моей шкуре, сестра? Нравится?”. Его ошеломлённая спутница стояла на месте, провожая его взглядом.

    Странствие началось. Своими яркими и жёлто-оранжевыми очами поприветствовала его холмистая и неровная китайская пустыня. Небольшое шоссе, заполненное песком, остатками машин, бордюрами и руинами, повело его вперёд, вдаль. Климат был здесь совсем сух, и кардинально отличался от домашнего. Но пустыня манила своей просторной красотой, подбивала на приключения. Томео продолжал своё путешествие. Внутренности будоражили страх и предвкушение перед неизвестным.

    [​IMG]
    Длинные штаны старого белого кимоно обещали ещё долго волочиться за странником по этим дорогам…

    Времени на размышления у Томео было действительно много: шёл он неспеша, но перерывы делал достаточно редко.
    “Дерьмо. Осточертела мне эта Азия… “Это их Менталитет” - всю жизнь говорили мне в деревне… Быть сволочью - это не менталитет. Неужели, всё общество нынче такое?.. Массовый идиотизм. Хах, ещё эти захолустья, переполненные грязными, доходяжными рожами… Мудаки просто повсюду… Надоела мне и Хигата… И Сенсей надоел… Ох-х, как накипело, как накипело... Хорошо, что я ушёл. Иначе, я бы непременно убил её. Достало скучать по ним… Надо отвлечься.”

    "Эй."

    Одним ярким днём, ему послышался голос сестры за спиной. Тот испугался: а не шла ли она за ним всё это время?.. Странник обернулся. Никого не было и в радиусе нескольких сотен километров. Эхом по разуму стали прокатываться голоса Сенсея, разговоры Сандерса о смерти матери… В голове летали мысли о прошлом, галлюцинации. Внутренний голос что-то настойчиво шептал, просыпалась паника.

    “Наверняка, первый солнечный удар…” - подумал Томео, оторвав от нижней своего кимоно кусок ткани, и превращая ту в головную перевязь, а после - наливая на ту немного драгоценной воды из бутылки. Это помогло.

    Всю дорогу он был чрезвычайно немногословен: за многие месяцы пути, он научился фильтровать и обрабатывать мысли в своей голове, шлифовать их настолько, что иногда желание сказать что-то исчезало. Вскоре, он научился доказывать всё делом, а не словом. Со временем, парень совсем отступил от своей юношеской привычки говорить без умолку. Ему, впрочем, теперь было не с кем…

    “Зря я ушёл от сестры. Мне надо было её защищать… Надо было тогда обернуться… Сказать, мол... Хэ-эй, я пошутил, Хигата… Я не оставлю тебя в беде, буду тебя прикрывать… Чёрт… Ну, хотя… Она сама виновата. Надо было ей тоже “принять меня какой я есть”. Мда…”

    Путь шёл очень долго и однотипно. Останавливался и делал привалы он только в моменты, когда ноги каменели. Это чувство вспоминало ему о детстве, когда сенсей заставлял бегать вокруг деревни кругами, забираться на холмы, а потом спускаться. Когда Томео таскал на себе камни, разгребая завалы домов, помогал в реставрации Храма…
    Сразу после оптимизма, парня накрывала волна грусти и смятения: нет больше того Сенсея, нет деревни, и не на кого ему больше пахать. Его оторвали от занятия, которому он был предан всю жизнь. Да и, будь мастер жив, всё равно после слов сестры он теперь вызывал только противоречивые чувства. Он всё пытался найти связь в её теории про родителей.

    Когда он действительно уставал, то ждал вечера и ночи. Когда песок остывал, тот находил какое-нибудь укрытие. После - валился наземь, и просто лежал или спал, ровно до тех пор, пока не появлялись силы открыть рюкзак, поесть и попить.

    “Мало ли, в какие неприятности она теперь впуталась… Нельзя было опускаться до её уровня: я просто сбежал от проблем. Теперь, я стал тем же беглецом, коих презирал. Вместо того, чтобы цепляться за свою родню, защищать её, я просто ушёл… Невесть куда. Сволочь я. Такая же, как и все остальные. Ничем я от них не отличаюсь теперь. Без семьи я теперь, без семьи...”

    [​IMG]

    Несмотря на незаметность одиночного странника, иногда появлялсь враги. Это мог был быть зарытый в песок хедкраб. Таких самурай научился обезвреживать их ещё в прыжке. Нашёл он и слабые места у Муравьиных Львов: увернувшись от первых ударов одиноких разведчиков улья, парень бил пяткой сверху вниз на небольшой незащищённый хитином кусок, что можно было назвать шеей.

    От полученных травм, жук задыхался, терял равновесие, силы, а иногда и сознание. Тогда, без труда можно было добить. Последствиями от таких встреч оказывались ушибы, царапины, рваные раны от клыков, и запачканное кимоно. Зато, они обеспечивали его здоровой едой: инопланетное мясо с трудом удавалось почистить и приготовить.

    Вполне полезным занятием было чтение кустарной книги, что была написана в храме - бежавшими из города интеллектуалами. Биолог додумался обернуть только одну из них в целлофановый пакет - остальные не пережили плавание. Она, впрочем, и являлась самой важной: это был “Учебник Международного Языка.”. К концу путешествия, он перечитал учебник по несколько раз.

    Перед глазами то и дело мелькали Сектора - один за одним на горизонте выглядывали Нексусы Это захолустное шоссе, впрочем, было совсем никому не нужно: здесь практически не было жизни, а значит, не было и Альянса. Львы редко чувствовали колебания пусть и сильных ног Томео из-за асфальта, а лапки хедкрабов зачастую уставали копать до безжизненной дороги без добычи.

    “А в идеале… В идеале мне бы в Жилой Сектор попасть… Говорят, там проживают безоружные граждане… Вдруг, почувствую настоящую необходимость в себе и своих навыках… Найду там достойную работу, достойных противников… Где действительно нужна будет моя помощь. Где меня будут уважать! Где... Смогу продолжить своё дело. Дело Сенсея… Вот чёрт, снова про него… Ладно, куда глаза глядят - туда и пойду. А там посмотрим.”

    [​IMG]

    Вскоре, бесчисленные пустыни сменились гигантскими горами с недостижимыми, снежными верхушками. Томео, кажется, что-то слышал про такую местность: и про густые леса на холмах перед ними – тоже. Он, правда, совсем забыл название таких мест: видел лишь фотографии. Безусловно, если сравнивать изображения в учебниках и вид перед глазами, реальность всегда оказывалась куда скуднее. Но даже так, Томео поражался местным видам, воздуху, растительности.

    С людьми общаться было тяжело, но приходилось. Когда заканчивались припасы, он находил какую-нибудь беженскую деревушку. Попадая в неё, он продавал найденный по дороге хлам, редкие патроны к своей утерянной ещё в первый час катастрофы винтовке. А получал натуральную еду, воду и довоенные, либо кустарные консервы, закрутки, протеин, даже иногда специи.
    Конечно, со временем пришлось всё-таки внедрить часть альянсовской еды в свой рацион. Тем не менее, он старался часто комбинировать ту с протеином и настоящей едой. К тому же, он не забрасывал тренировки, и делал те по “выходным”: Томео совершенно никуда не спешил, и часто оставался в одних и тех же местах неделями.

    "Удивительно разнообразна наша планета... Всё не могу я оправиться от шока. Каждый раз проходил я разнообразнейшие выжившие народы, которые тоже живут по своим традициям, обычаям, со своей архитектурой... Ах, как жаль, что меня лишили такой возможности!"

    [​IMG]

    Так он, наверное, и пробродил бы сотню лет. Вот только, холодные горы и холмы вновь сменились бесконечной, безжизненной пустыней. Когда он ступил на песок, к нему впервые пришло осознание того, что он впервые забрался на не показанную на картах территорию. Теперь он точно не имел понятия, что ждёт его дальше: обучение в храме обошло территориальные и политические вопросы такого уровня.

    “А что, если того, чего нет на картах - на самом деле не существует?.. Что, если весь остальной мир, был уничтожен Альянсом, поэтому нам и не показывали его?.. И всё, что говорила Хигата о других континентах – миф? А ещё хуже… Что если, я всё это в-время… Ходил кругами, и просто вернулся в Китай?! Ох-х, как я много прошёл… Я схожу с ума... Надо прекращать эти скитания.”

    До ослепления яркое солнце насквозь пропекало кожу.


    Часть 5. Финал.

    [​IMG]

    История только начинается. Загорелый азиат с натянутыми чертами лица, узкими глазами и подтянутым, сильным видом, ехал в стареньком гражданском поезде. Он был одет в синюю форму, что имела все нужные бирки, лишь была на размер больше. В поезде было полно людей, ему подобных. Промытых, лишённых прошлого, настоящего, и будущего.

    Хорошо приглядевшись к песку и осмотревшись на горизонте, Томео понял: эта пустыня была какой-то более оживлённой. Кое-где прорастала трава, имелись скалы и камни, дорог было гораздо больше, да и сам рельеф напоминал скорее “классическую полураспадную пустошь”. Более того, на горизонте показался широченного вида сектор, закрытый достаточно низкими ходячими стенами. Оттуда, кажется, и тянулись все эти дороги, необычно полные руинами, мусором и машинами.
    Выдохнув, Томео подошёл к высокому камню, лежащему на обочине, и сел около него, упершись в него спиной. Тот закрыл лицо обеими руками, и сомкнул глаза. Парень и не заметил, как уснул.

    Стемнело. Со стороны дороги проревел двигатель. Томео открыл глаза и настороженно вскочил с места: вдруг это вновь вертолёт?.. К счастью, источником шума оказался зелёного цвета военный внедорожник. В нём было четыре места, и все они были заняты военными. Та существенно различалась от тех, что самурай видел раньше.
    Япошку окатил жёлтый цвет фар. Из-за этого, внедорожник затормозил, и свернул на обочину: юноша явно помешал им проехать. Бойцы коллективно покинули свои места, наводя винтовки на бедолагу. Тот и не знал толком, что ему поделать: лишь по-боевому встал перед ними, сжав кулаки. Он тщетно пытался показать им, что не боится четырёх вооружённых буйволов с пушками.

    [​IMG]

    “Я не причиню вреда.” – начал Томео на уже привычном “международном”, стараясь сохранять спокойствие. – “Но драться умею! Вы кто такие?..”

    “О-о, правда?! Какой ты грозный, ха-ха!” – на контакт вышел совсем несерьёзный, средних лет азиат, который, убедившись в безоружности Томео, убрал за спину мосинку, стал сближаться с самураем, совершенно расслабленно. Приглядевшись, тот понял, что компания совсем не хотела никому зла, и опустила стволы.

    “Не подходи!” – когда сопротивленец не послушался, Томео сделал шаг назад, слегка отклонился, и резко задрал правую ногу вверх, совершая молниеносный удар в грудь. Им он мощно оттолкнул ветерана к машине. Томео застыл в ступоре, посмотрел на охрану, уж принимая свою смерть. Группа вдруг встрепенулась, и прицелилась в мальчишку. Азиат скомандовал: “Стоп! Не стрелять!”

    “Ха-ха, парень, полегче! Мы тут не злые дядьки-комбайны, чтобы убивать всех подряд, но нападений не потерпим. Правда не знаешь кто мы? Разуй глаза!” – тот указал на символ Лямбды, что красовался на груди у одного из бойцов. Он носил дезертирскую форму Альянса, помятую фуражку.

    “Я… Новенький в этих краях. Не знаю, что это за символ. Простите.” – на выдохе протараторил самурай и поклонился мужику, на что тот засмеялся. Томео почувствовал запах перегара, идущий от азиата, ведь он вновь немного сблизился со странником.

    “Ты из каких таких краёв вылез, что не знаешь, кто мы такие? Мы действуем по всему свету против Альянса, и имя нам - Сопротивление. Или, хе-хе, армия свободы. Сіз де жуылған емессіз бе? Қазақ, а?”

    “Э-э… Не совсем-... Не совсем понимаю… Никогда не слышал о вас, Сопротивление. Я прибыл из далёкого края - Японии.”

    “О-о, неплохо. И чё, как оно там, эвоного?..” – тот повернулся к опухшему соратнику, шепнул ему что-то. С недовольным видом тот метнулся до УАЗика, достал из бардачка бутылку пива, и принёс её азиату.

    “Всё плохо… Её уже толком и не осталось: океаны сильно обмелели, а все наши острова превратились в мусорные кучи… Последний выброс мусора создал целые моря отходов… Один из таких и затопил нашу деревню, и мне пришлось бежать. Я плыл через океаны, расстался со своей семьёй. И вот, я здесь.”

    “Ого-о, это грустная история, чувак.” – пока Томео рассказывал, азиат выпил чуть ли не половину своей бутылки. Тот сморщился, и глубоко вдохнул местным пыльным воздухом. – “Здесь большинство из резерваций Альянса... Ладно, парни, это место выглядит достаточно неплохим, давайте ебанём костёр.”

    [​IMG]

    Остальные члены отряда смиренно соблюдали приказы необычного командира. Выглядели они недовольно: они явно не пили вместе с ним, и были вынуждены охранять и “выгуливать” своего пьяного командира в лёгком снаряжении. Вечер проходил спокойно. Самурай выглядел достаточно умиротворённо. Он смотрел на языки пламени и грел руки рядом с ними. Вывести его на эмоции, после стольких недель, если не месяцев размышлений – было уже, кажется, невозможно.

    “Я тоже не с города, парень.” – командир сидел около Томео с бутылкой крепкого пива. – “Родители вытащили меня из аула, когда началась вся эта херня… Шестой год, вроде. Я тогда был совсем мальчишкой - но уже тогда взял в руки оружие.”

    “Я родился в этот день. День катастрофы… Символично, да?”

    “На-адо же… Определённо.”

    “Всю жизнь нас обучали, готовили к чему-то… Тренировали, принуждали к тяжёлым условиям… Каждый день мы оттачивали навыки Тайдзюцу, а ради чего?..”

    “Тай… Тайдз-кто?..”

    “Боевое искусство рукопашного боя без оружия - только руками, ногами, бросками. Мы разбирали завалы, учили историю, соблюдали традиции… А ради чего всё это, а?” – самурай перевёл взгляд на казаха. – “Ради одного сраного дня?.. Чтобы просто затопили мусором деревню - и всё?..”

    “В такие времена – лучше всего будет показать вселенной и обстоятельствам фак. Не дай происходящему вокруг затмить твою веру и стремление. Сечёшь?.. Несмотря ни на что, продолжать идти вперёд, не меняться под угоду обстоятельствам. Показать, что твоя нравственность выше какого-то пиздеца, творящегося в мире, не впадать в панику. Этим ты и будешь отличаться от других.” – шмыгнув носом, казах вновь приложился к бутылке, перед этим печально на неё взглянув. – “Похоже, мне уже не отличиться от других: я уж давно пошёл на поводу у системы. А у тебя всё ещё впереди.”

    “Вы, наверное, правы, мистер… Как вас зовут?..”

    “Эк-кх, Санжаром меня кличут. Я лидер местного гарнизона Сопротивления: у нас база в ближайшем ауле. А тебя, парень?” – казах протянул руку в сторону героя, чтобы совершить рукопожатие.

    “Томео. Томео Накамура.” – тот лишь посмотрел на протянутую руку. – “Извините, но у нас так не принято.”

    “А-а, понимаю, понимаю: традиции, вся херня. Бля, парень, ты такой наглый… Ты мне этим даже нравишься, дай-ка…” – тот сунул руку в одну из своих гремящих подсумок, и достал оттуда военный жетон Сопротивления. Тот немного по блестел на фоне костра, и казах сунул его Томео. Тот принял подарок. – “Ненавижу сраных подлиз. Иногда мне кажется, что власть моя держится только на этих значках… Многие и мать готовы продать за них. Оно и понятно: эта херня дорого стоит, авось поможет тебе.”

    “Спасибо, деньги мне сейчас очень нужны. Я… Что-то устал с дальней дороги… Мне нужно поспать.” – сказал Томео, и улёгся в свой верный спальник. Казах продолжил гулянку, а юноша не успел и моргнуть, как наступил день, и один из сопротивленцев - негр в тяжёлой броне, принялся его будить.

    “Парень… Вставай. Ты ж тут дороги даже не знаешь.”


    “Мне бы… Просто местоположение вашего… Э-э… Ауля?..”

    “Аула. Проблема в том, что карт у нас не особо имеется: мы тут запоминаем дороги, а не записываем. Мест на внедорожнике нет, так что можешь поехать на капоте…”

    Не успев и моргнуть, Томео оказался на внедорожнике. Последний резво дёрнулся по земле и начал трястись: самурай никогда не чувствовал такой скорости, от чего, был готов описаться от неожиданности и страха. Тем не менее, тот крепко прижался к стеклу со стороны пассажирского сидения, и успешно продержался на капоте.
    Они приехали в песчаный аул - город беженцев, что состоял из давно занесённых пылью довоенных домов. Поселение выглядело живым и активным. Все здесь занимались своим делом. Кто-то разгружал груз, кто-то – выбивал красивые красные ковры. А кто-то раскармливал беззубых, толстых и ленивых хедкрабов в больших железных клетках.

    [​IMG]
    В середине деревни высоко возвышался кустарный ограничитель периметра, установленный на стареньком военном прицепе. Он питался от крупного бензинового генератора, что ещё и кормил всю деревню: здесь даже остались провода и электроснабжение. Конструкция работала, заставляя содрогаться и падать тех, кто подходил близко.

    В глаза лил пыльный пот. Томео двинулся в деревню, присматриваясь к вывескам. Зелёный, работающий бронетранспортёр скрывал за собой какую-то “Чайхану”. Незамедлительно, парень зашёл внутрь. В лицо ударила прохлада, а в уши - шум от электрогенератора. Старый, советский кондиционер являлся настоящим сокровищем в такую жару, отчего собрал уйму поклонников в заведении.

    “Ай, брат! Давненько к нам не заглядывали новенькие!” – воскликнул узкоглазый владелец заведения, что стоял за стойкой. – “Беженцев нынче мало, да и те стремятся уехать на запад, чем оставаться в этом захолустье. Что тебя сюда привело?”

    “Здравствуйте.” – Томео поклонился бармену, подходя поближе к барной стойке. С набитых столов у стен и окон заведения послышались насмешки. – “Можно мне стакан воды?..”

    “Конечно, брат, но в такую жару очень хорошо помогает зелёный чай.” – бармен обернулся к раковине позади себя, взял какой-нибудь стакан и налил в него воду из-под крана. – “Не боись, у нас тут и скважина, и насос - вода чистая. Даже бойлер есть, с горячей водой. На втором этаже у нас гостиница. Комнатки скромные, но душ-муш, все дела присутствуют!”

    “Я бы с радостью, только вот… Нет денег у меня. Только предметы на обмен…”

    “Как так вышло, братец? Неужто ограбили… Что, рейдеры завелись?!” – со слов бармена, заведение вдруг мгновенно закопошилось, люди начали шептаться, пускать слухи.

    “Да нету никаких рейдеров… Просто, я из дальних земель… И… Мы там не пользуемся валютой Альянса, только Бартером.” – бармен кивнул, внимательно выслушивая парня. Ну, или делая вид. – “Мне нужно три килограмма натурального, приготовленного мяса, немного протеина, три больших бутылки воды… И… Ну, давай свой чай. Сколько это будет стоить?”

    “М-м, ну жетонов триста.”

    Томео открыл свой уже не такой инвентарь, и вздохнул. Тот высыпал на стойку немного хлама и прочих полезностей, подобранных по пути, японо-новоязный словарь. Оценив взглядом выпавшее, самурай взвалил на стойку и свой рюкзак, вместе со спальным мешком. Товары вдруг пропали куда-то в подсобку. Спустя время, заказ появился перед Томео. Посыпав остатком протеина, найденного в верхнем кармане грязного кимоно, юноша стал жадно есть свою порцию. Парень наклонился к чайханщику, и перешёл на шёпот.

    “Я держу путь в жилой сектор. В любой. Есть ли возможность как-то… Ну… Легально попасть туда? По подставным документам.”

    “Хм-м… Ай, кажется, я слышал, как попасть в город. Только вот, всё не могу вспомнить…” – азиат выстроил хитрую улыбку. Накамура, в свою очередь, вытащил из кармана значок с лямбдой, и с серьёзным видом пододвинул его по стойке в сторону бармена.

    “Я от Санжара.”

    Бармен поднял брови и с удивлением осмотрел подлинность жетона.

    “Кхм. На самом деле, я знаком с одним пройдохой… Он занимается отмыванием беженцев. Они с командой заняли собственное железнодорожное депо, довели его до ума… И высылают жителей Запретного в города. Его станция на северо-западе отсюда. Хрен его знает, как ему удаётся не палиться - но как-то удаётся. Советую заглянуть к нему, короче.”

    “Когда у него будет следующая отправка?” – не сбавляя серьёзного тона, Томео забрал свой жетон назад.

    “Ну, парень, вообще-то ты её пропустил уже как… Уже как пару часов. Следующую посадку он делает только через несколько дней. В целом, всего, что ты мне дал, хватает на проживание в гостинице эти двое суток, так что…”

    [​IMG]

    Вскоре, на стойке перед Томео оказался местами поцарапанный, потасканный ключ с номером три. Съев треть куска мяса, он подобрал заветный кусочек металла и благодарно кивнул, а после - поднялся на второй этаж с едой, зашёл в свой номер. Это была потасканная, затхлая, душная квартирка. Совсем душная. Условия казались роскошными для подростка.
    Ещё большим удивлением и роскошью оказался действительно рабочий, пусть и совсем компактный и коммунальный душ с горячей водой. Он провёл там много времени, смывая с себя въевшиеся слои грязи: там даже был обляпанный, и, кажется, надкусанный, кусок советского хозяйственного мыла, ржавая бритва. Томео использовал и их.

    На третий день, ранним утром его разбудил недовольный чайханщик, настойчивым стуком в дверь, а после - и открытием той.

    “Парень, ты мне тут всех постояльцев и посетителей задрал. Чего ты носишься по квартире, бегаешь туда-сюда?!”

    “Извините, чайханщик-сан. Это часть моей рутины и распорядка дня... Что там с поездом?”

    “Ну, если б ты дал мне договорить, понял бы, что он стартует через шесть часов. У тебя очень мало времени, чтобы попасть на борт, ведь станция довольно далеко. Чтобы на неё попасть, просто иди прямо. В противоположную сторону, откуда ты с Санжаром приехал! Никуда не сворачивая - не проебёшься. Советую тебе поторопиться.”

    “Спасибо вам… За всё.” – чуть не столкнув чайханщика с ног, тот стремительно покинул помещение, а затем - и аул.

    [​IMG]

    Томео прибыл вовремя. Это была довольно обширная, в прошлом заброшенная железнодорожная станция советских времён, огороженная высоким ржавым забором.

    Юношу встретил настороженный, бородатый мужик с европейской внешностью, имевший при себе большой ствол. Надета на нём была интересного вида экипировка: к оранжевому светоотражающему жилету были пришиты бронепластины, разгрузки и подсумки.

    "Парень, ты чего, заблудился?" – осторожно начал мужчина, приподняв бровь.

    "Здравствуйте. Я хочу отправиться в город. Сегодняшним рейсом." – японец поклонился железнодорожнику.

    Работник станции немного покосился на Томео, подумал и кивнул.

    "Так чего ты сразу не сказал! Ну да, мы таким занимаемся, и тебе даже ничего не нужно для этого делать - только заплатить. Айда за мной, дойдём до прачечной."

    Начальник станции привёл самурая в обширное, помещение. В левой его части стояли громоздкие, довоенные, а иногда и кустарно собранные стиральные машины и сушилки. Имелись и старые тележки с бельём, в которых лежали синие костюмы. Стена с правой стороны была усеяна вешалками: на ней были аккуратно вывешены чистые, высушенные гражданские робы, как в магазине. Справа располагалась консоль Альянса.

    [​IMG]

    “Добро пожаловать в контрабандистский рай!” – европеец убрал АКМ за спину и развёл руками, а затем - проследовал к консоли, подзывая азиата к себе. – “Сейчас "зарегистрируем" тебя, дружок. Там вроде были свободные азиаты…”

    Томео онемел, когда работник станции совершенно спокойно и без труда запустил консоль Альянса, и открыл в ней какой-то список имён с небольшими фотографиями миниатюрами. Очень скоро в ней нашёлся азиат, с внешностью, даже похожей на ту, что у Томео.

    “Ну да, вот. Такехико Кааге. Азиат, даже лицо похожее. Он, правда, чуть более бледнолицый… Но похер, если доебутся - скажешь, что помнишь что-то о солнечном секторе." - он развернулся на самурая. – “Н-такс, ему здесь по дате рождения двадцать лет, прибыл он из… “Ки-Та-Я”… Не знаю чё это… Короче! Если не браться за переписывание сид-карты, и просто отправить тебя как есть – с тебя пятьсот жетонов.”

    “Мне подходит, только... Видите ли, у меня нет с собой наличных денег, чтобы не вызывать подозрения…” – мужик уж поднял бровь, скрутив деловое выражение лица, уж подумав выгонять азиата. – “Но есть вот это.” – Томео протянул жетон европейцу. – “Сопротивление заплатит за меня позже.”

    “Хм-м… Давно сопротивленцы к нам не заявлялись…”
    – европеец вдруг резким движением выдернул жетон из руки азиата, словив от него вопросительный взгляд и настороженный вид. – “Что? Если тебя вдруг обыщут, то жетончик этот отберут, а самого будут пытать до посинения, пока не скажешь всё про нас и местных сопротивленцев. Эт даже хуже смерти, поверь мне. Я уже попадал туда один раз… Э-э, короче, ладно, хрен с тобой…”

    Европеец подошёл к вешалкам, и стал вытаскивать из верхнего кармана каждой робы по сид-карточке, осматривая ту и пихая обратно. Так он делал ровно до того момента, пока не нашёл нужную. Сняв ту с вешалки, он сунул её азиату, поставил около чемодан с тряпьём.

    “Откуда вы берёте эти робы и документы?..”

    “По-разному, парень. Часто мы просто скупаем их у сбежавших. Иногда… Нам приходится снимать её с трупов. Но не волнуйся, со всей мы убираем останки и элементы снаряжения, хорошенько отмываем и чиним, восстанавливаем бирки. Если форму невозможно опознать, и сид-карта утеряна - мы пускаем её на заплатки, из-за чего они получаются совсем незаметными. Короче, переодевайся и выходи на улицу.”

    Послушавшись, Томео взглядом распрощался со своим старым, рваным, грязным, когда-то белым кимоно, и вышел на улицу в гражданском обличии, с чемоданом под рукой.

    “Во-о, вы поглядите на него… Да ты, мать его, настоящий лоялист, хаха! Твой главный документ – сид-карта, в твоём верхнем кармане, советую заучить свои данные.”

    “И-... Что, так просто?.. Никаких подвохов и нюансов?..”

    “Ну чё, проблема в том, что ехать долго, хм-м… Иногда на КПП до составов доёбываются из-за состояния поезда. Но у машиниста нашего все документы в порядке, так что всё в ажуре.” – тот цокнул языком и ухмыльнулся, начиная покидать помещение. – “На самом деле, вся эта движуха - проще, чем ты думаешь. Тут просто главное, чтоб крысячья сука не попалась, и не рассказала всё про нас взамен на пару очков лояльности. Это наша единственная слабость.”

    Они начали движение в сторону поезда.

    “Почему никто этим не занимается?.. Это же до жути просто и выгодно.”

    “Ёптить, ты ж найди для этого Ж/Д станцию, почини её, найди инженеров, хакеров… Работка эта грязная, и поначалу её организовать трудно, вот никто браться и не хочет. Зато конкуренции нет, и бабки тут бешенные. А, и с сопротивленцами могут быть проблемы. Если попадутся уроды, то прикроют за “сотрудничество с Альянсом”, или возьмут под колпак только для своих агентов. Благо, здесь свезло, и они даже откуда-то достали для нас консоль и взломали её, взамен на перевозки с большой скидкой. Так ещё и настроили бандуру на то, чтоб сид-карты и расписания поезда редактировать!”

    “Есть ли то, что мне нужно знать?”

    “Да! Совсем забыл про свод правил. То, что ты должен не помнить своё прошлое, эм-м, знать законы городов. Но они там обычно жутко однотипные, по типу, без убийств, без бега, и так далее... Ты должен, по задумке, быть лояльным Альянсу. Постарайся быть таковым хотя бы на вокзале. Не буянить, выходить максимум по двое. Принцип выбора сектора такой: просто едешь и смотришь в окошко. Как только понравится видок – выходи на станции, и заебись. Постарайся максимально правдоподобно притвориться, что ты гражданин, иначе нас всех быстро вскроют. Мы сбежим, найдём тебя, и… Кхм, ладно, мы чёт заболтались.”

    Вот и поезд, которому предстояла дальняя дорога. Гражданский вагон был достаточно стареньким, за ним ухаживали довольно слабо, он был занесён песком и пылью. Тем не менее, он работал.
    Пустив прощальный взор на песчаную округу, что за всё это время стала ему как родной, Томео вздохнул и зашёл внутрь. Осмотрев своих собратьев по несчастью, парень достал свою сид-карту.

    [​IMG]

    “Вот и новая жизнь. Всё с чистого листа… История только начинается.”
     
    Последнее редактирование: 14 ноя 2024
    Sectorielle, Murloc Nicholas, voiceoffern и 4 другим нравится это.
  3. voiceoffern

    voiceoffern Member

    9
    24
    13
    Уже долгое время в архиве висит предыдущая работа Косинуса, за которую я никогда не брался. Судя по тому, что я сегодня прочел - зря.

    Первое, что сподвигло меня к ознакомлению с текстом - необычный выбор фракции. Прежде мне не доводилось видеть квенты на гражданских. Если мы во второй раз увидим в списке одобренных к вайтлисту Косинуса, то этот прием может войти в моду (и в таком повороте я вижу только плюсы). Постараюсь не сорить в рецензии спойлерами. История хороша и я надеюсь, что читатель сам оценит ее по достоинству.

    Начну с общего: автор создал запоминающийся и яркий образ оккупированной Японии. Ужасы Альянса получается раскрыть без описаний городской жизни или батальных сцен Семичасовой войны. Вместо этого автор показывает, как уничтожается природная красота японского загорода, как из таинственных для протагониста городских центров люди бегут через, буквально, реки мусора в поисках свободы на просторах умирающей Азии. Хотя читатель, наверняка, уже сталкивался в разделе с историями о деревенских жителях, вырванных из зоны комфорта войной, здесь образ умирающей сельской жизни раскрыт гораздо глубже и, не буду врать, сумел задеть меня за живое: автор показывает, как устоявшиеся веками традиции постепенно угасают, как свидетельства о прошлом, хранители давних знаний попросту перестают существовать. Особенно показательной в этом аспекте мне кажется сцена, в которой главный герой прощается со своим наставником. "Каратист" теряет место, которое было для него целым миром, защите которого он посвятил всю сознательную жизнь.

    Несмотря на свой внушительный объем, текст обладает очень грамотно скомпонованным повествованием. Ни разу у меня не возникло мысли, что квента перегружена. Отлично показана динамика между братом и сестрой, которые, несмотря на свои разногласия, работают в команде и заботятся друг о друге. В середине текста запрятан еще и драматичный сюжетный поворот, последствия которого, впрочем, кажутся мне странными.

    Теперь перейду к минусам и тому, что я сам не понял при прочтении.

    Почему главный герой выбирает идти дальше в одиночестве - не ясно. Казалось бы, противоречия налаживаются, он, вроде, даже верит откровению сестры, но потом уходит от нее с каким-то детским злорадством в голове. Впрочем, странность решения позже признает и сам персонаж. Смущает немного и финал: автор хорошо описывает схему, по которой работают контрабандисты, однако упускает, на мой взгляд, самую важную деталь: зачем люди отправляются в города? Кто создает спрос на такие услуги, причем настолько масштабный, что выезды происходят раз в два дня и собирают состав клиентов? Здесь не было бы лишним объяснение. Например, разъяснение специфики региона.

    Ошибки не критичны и могут быть исправлены. Возможно, на фоне общей картины, на них даже можно закрыть глаза. Мой оценка - 8.5 из 10.
     
    Косинус нравится это.
  4. Kolder

    Kolder Member

    6
    29
    13
    .שלום​
    Ну это третья квента, на которую я пишу обзорчик. Я неофициальный обозреватель, мои слова ничего не значат. Помним, любим, скорбим - а это не отсюда.

    Кхе-кхе-кхе. И так у нас тут... больше 10к...
    , взято отсюда.
    Так, вот что я скажу. ПРОВЕРЯЮЩИЕ закроют на этом месте квенту и отклонят к чертовой матери. СРОЧНО исправь. Отредачу это сообщение позже, добавлю нормальное мнение.

    Они запретили спасти квенту?! СВОЛОЧИ! (Надо было в ЛС писать, хорошая мысля приходит опосля)

    Я - голубь слова, поэтому слово свое держу. Я снова тут, чтобы нести добро и процветание. И так... давайте вернемся к нашим баранам. А именно тексту.

    Он большой... и из этого следует одна ма-а-аленькая деталь. Его сложно проверять. Почему я это говорю? Я ссылаюсь на свою лень? Нет... я это к тому, что автор сам, кажется, не вычитал квенту. Нет, слова написаны правильно. Но среди этого встречаются ошибки с пунктуацией, ненужными знаками препинания в каких-то ситуациях, тавтологией. Вот последнее я прямо не люблю, обойду принципы стороной и просто скину момент... что почему-то меня зацепил...
    Я не могу сказать, что этого много, но это есть. Хотя я бы УДИВИЛСЯ, коль этого бы не было, все мы люди, особенно в такой большой работе... это не в укор автору, а просто факт, понимаете? Надеюсь... Во всяком случае синонимов в некоторых таких местах прямо не хватает.

    Ладно, дальше галопом? Поговорим о сюжете. Я бы поделил его на 2 части: 1) Общее описание жизни и реалий; 2) Типа приключение. Не хочу обсуждать каждую из этих частей под отдельности, хотя это было бы логична. Я даже не хочу почему-то размусоливать сюжет. Он мне просто не понравился. Это исключительно моя субъективная оценка, но почему-то единственное, что я мне приходит в голову "выпендреж".

    Автор замахнулся на что-то "большое". Этакий его "магнум-опус". Огромная квента на сита, что будто бы должна показать "э-ге-гей, смотрите, как я могу, и какого крутой персонажа буду играть" - это не запрещено, но мысль о таком сразу портит ощущение от работы (может, дело во мне).

    По итогу получается какой-то пупер-ниндзя... который каким-то образом добрался до Европы из Японии. И теперь будет делать свою боевую школу искусств. При этом он в хорошей физической форме и умеет драться... при этом без каких-либо негативных характеристик.

    Творец пытается описать десятилетия жизни в 10к словах - что нереально. Ну или очень трудно. Во всяком случае (мне так кажется) получилось вяло.

    Если бы я оценивал как историю, отдельное произведение, я бы бросил на середине. Или не дошел до второй главы. Персонаж не то чтобы не раскрыт... но больше похож на этакую Мэри Сью...

    Вполне возможно я многое не понял, единственное, что я по итогу могу сказать вразумительное по этому "войне и мир" от мира квент - "оно блин большое". И будто бы объем ради объема. А вроде бы и в этом объеме так мало описывается по ощущениям, парадоксально. Вот это вот все заслоняет, лично для меня, все плюсы работы... а они есть. Так что я в смятении...

    Насколько я адекватен? Понятия не имею. Очень сомневаюсь, что это так. Я предвзят? Может... вероятно, да. Одобрят ли? Понятия не имею, да и не моя работа оценивать столь тяжелое произведение. Я тут как никому ненужный мимопробегающий.

    А еще тут есть картинки. Картинки ЯВНО делал сам автор, это видно. Выглядит не очень, но то что человек так заморочился - похвально... хотя композиция кадра мне не очень нравится, но суть передает верно! Очевиднейшие отсылочки на "Зной"... ни плюс, ни минус... вот как-то так...
     
    Последнее редактирование: 2 дек 2024
  5. OrdinalSnake

    OrdinalSnake Active Member

    35
    189
    33
    Добрый вечер. Официальная позиция по поводу превышения границы слов будет высказана в финальном вердикте моим коллегой рецензентом. Поэтому сразу укажу, что никакие работы редактировать не нужно ДО ВЕРДИКТА консультанта или рецензента. Ждите рецензий от меня и моих коллег и уже тогда и только тогда занимайтесь доработкой, если вам на нее укажут.

     
    Косинус нравится это.
  6. Sectorielle

    Sectorielle Well-Known Member

    45
    586
    83
    К1 | Объем рассказа - 3/3
    Рассказ явно соответствует объёмным требованиям. Он подробно описывает события, мир и героев, раскрывает внутренний мир персонажей и их мотивации.

    К2 | Языковые и речевые нормы - 8/10
    Язык рассказа богат и выразителен, автор успешно передаёт атмосферу постапокалиптического мира. Однако есть места, где наблюдается излишняя детализация или повторение, что иногда замедляет восприятие текста. Также встречаются небольшие стилистические огрехи, которые можно было улучшить.

    С1 | Главный герой - 5/5
    Томео — яркий, многослойный персонаж. Его характер раскрывается через внутренние монологи, действия и диалоги с другими героями. Его путь — это не только физическое странствие, но и внутренняя трансформация.

    С2 | Второстепенные герои - 4/5
    Сестра Томео, Хигата, — второй по значимости персонаж, её образ хорошо проработан. Другие второстепенные герои, такие как Сенсей, биолог и Сандерс, также добавляют глубину истории. Однако взаимодействие с некоторыми из них могло быть раскрыто подробнее.

    С3 | Сюжетные линии и повороты, развитие - 5/5
    Сюжетная структура хорошо выстроена, с чётко прослеживаемыми этапами: разрушение деревни, побег, конфликт с сестрой, совместное путешествие и финальное одиночное странствие. Поворот с раскрытием правды о семье и действиях Сенсея добавляет драматизма.

    С4 | События - 9/10
    События насыщенные и разнообразные: от бытовых сцен в деревне до эпического бегства через мусорный океан. Каждая сцена имеет значение для развития сюжета и персонажей. Однако несколько моментов показались затянутыми или перегруженными деталями.

    С5 | Учет специфики вайтлиста в сюжете
    Оценка: 4/5
    Роль гражданского в мире Half-Life 2 отражена через взаимодействие с системой Альянса, борьбу за выживание и попытки сохранить человечность. Однако акцент на бытовых аспектах жизни гражданского мог бы быть сделан сильнее.

    Н0_Т1 | Соответствие конкурсной теме - 1/1
    Переломный момент — разрушение деревни и смерть Сенсея — чётко обозначен и влияет на всё последующее развитие героя

    Н0 | Концепция - 3/3
    История предлагает глубокое исследование темы утраты, борьбы за идентичность и поиска нового смысла в жизни. Концепция хорошо интегрирована во вселенную HL2.

    Н1 | Описание - 4/5
    Описания детализированы и атмосферны, создают яркую картину мира, но в некоторых местах чрезмерная детализация перегружает текст.

    Н2 | Заспамленность текста - 4/5
    Иногда встречаются перегруженные описания и повторения, что снижает динамику. Однако общее впечатление от текста остаётся положительным.

    Н3 | Количество воды в тексте - 4/5
    Рассказ достаточно длинный, и часть текста кажется менее значимой для основного сюжета. Умеренное сокращение улучшило бы восприятие.

    Итоговая оценка: 54/63 (85,71%)
    Рассказ — качественная работа, которая соответствует теме конкурса и достойно раскрывает переломный момент в жизни персонажа. Улучшения могут касаться сокращения "воды" и усиления акцента на роли гражданского.


    Сюжет

    История Томео Накамуры начинается в японской деревне, которая выживает в мире после захвата Альянсом. Несмотря на хаос, жители деревни смогли создать самодостаточное общество, базирующееся на традициях, взаимопомощи и боевом искусстве Тайдзюцу. Деревня существовала как отдельный мир, далекий от внешней анархии и разрушений, пока не настал день, когда Альянс обрушил на неё свой гнев.

    Пролог
    Томео и его сестра Хигата родились в день, когда началась катастрофа. Их мать погибла при родах, а отец был убит в одной из битв. Их воспитанием занялся старший Сенсей, который был строг с детьми, особенно с Томео, видя в нём наследника школы Тайдзюцу. Хигата, напротив, чувствовала себя отторгнутой и бунтовала против строгой дисциплины.

    Разрушение деревни
    Альянс совершает нападение на деревню, сбрасывая огромные массы мусора, заваливая землю и уничтожая всё живое. Перед лицом неминуемого конца старший Сенсей решает, что ученики и оставшиеся жители должны покинуть деревню. Он поручает Томео взять на себя задачу сохранить боевое искусство и традиции деревни, передавая их дальше. В этот момент рушится всё, что герой считал своей жизнью.

    Путь бегства
    Томео отправляется в путь с запасами, винтовкой и знаниями, которые дал ему Сенсей. По дороге он сталкивается с выжившими, хаосом и ужасами разрушенного мира. Встреча с сестрой Хигатой становится эмоциональным и конфликтным моментом. Она отвергает идеалы деревни и обвиняет Сенсея в манипуляциях и даже убийстве их матери. Этот спор заставляет Томео усомниться в своём учителе и целях, которые тот ему передал.

    Совместное путешествие
    Несмотря на разногласия, брат и сестра объединяются, чтобы продолжить свой путь. Они находят старый бункер, восстанавливают заброшенный корабль и пересекают океан мусора. На этом этапе их отношения остаются напряжёнными, но они помогают друг другу выжить. Томео постепенно понимает, что мир изменился, и старые идеалы становятся трудными для поддержания.

    Разлука и странствие
    Добравшись до нового берега, Томео решает покинуть сестру, чтобы найти свой собственный путь. Он отправляется в одиночное странствие, проходя через пустыни, горы и руины, размышляя о смысле жизни, своём месте в мире и потерянной семье. Одиночество и лишения заставляют его переосмыслить свою привязанность к прошлому и искать новые ориентиры.

    Финал
    Томео оказывается в новом регионе, где Альянс продолжает своё господство. Его путь завершает сцена, где он оказывается среди других людей, которые стали частью системы Альянса. Загорелый и измученный, он больше не тот юноша, каким покидал деревню. Его внутренний конфликт остаётся неразрешённым, но история только начинается, оставляя читателю простор для размышлений.

    Этот рассказ — трагическая история утраты, выживания и поиска новой цели в мире, где почти ничего не осталось от прошлого.


    Критика

    1. Реакция жителей деревни на Альянс
    Деревня, несмотря на свою самоизоляцию, владеет боевым искусством, оружием и подземной инфраструктурой. Однако, когда Альянс наносит удар, жители почти полностью погибают или дезертируют. Возникает вопрос: почему так плохо сработала оборона? Если жители знали о приближении врага, почему подготовка к нападению была минимальной? Стоило уточнить или усилить драматизм момента, например, показать, что Альянс использовал стратегию, против которой деревня была бессильна.

    2. Дисбаланс отношений между Томео и Сенсеем
    Сенсей изображён как одновременно строгий наставник и манипулятор, готовый пойти на убийство ради контроля. Тем не менее, Томео его идеализирует, несмотря на обиды сестры и сомнительные методы воспитания. Если Сенсей действительно убил их мать, почему это не вызывает у Томео серьёзных сомнений или эмоционального кризиса? Стоило раскрыть больше внутренних конфликтов Томео в свете возможных преступлений Сенсея.

    3. Роль сестры Хигаты

    Хигата, несмотря на яркий характер, кажется инструментальным персонажем. Она служит противоположностью Томео и катализатором для его размышлений, но её собственная мотивация не всегда ясна. Например, её отвержение деревни и презрение к Сенсею объясняются поверхностно. Нужно было более подробно показать внутренний мир Хигаты, чтобы её поступки воспринимались обоснованно.

    4. Успешное восстановление корабля

    Сложно поверить, что пара молодых людей, даже при наличии инструментов и навыков, смогла за короткое время починить настолько повреждённое судно. Это кажется слишком удобным решением для сюжета, особенно с учётом суровых условий. Автору следовало показать более реалистичные трудности ремонта, включая необходимость дополнительных ресурсов, помощь от других выживших или ограничение функциональности корабля.

    5. Расставание с сестрой

    Решение Томео оставить сестру и уйти странствовать кажется импульсивным и недостаточно мотивированным. В условиях мира в войне, где выживание зависит от взаимодействия, такой поступок выглядит нелогично.

    6. Перспектива гражданского
    Рассказ заканчивается тем, что Томео оказывается среди "промытых" гражданских в системе Альянса. Однако его путь и действия больше соответствуют роли беженца, чем гражданского. Неясно, как он дошёл до жизни в таком статусе, и как его навыки Тайдзюцу вписываются в его роль. Кроме того, при его то трансфере в Европу (в Индустриальный), реалии Альянса, скорее всего, не оставили бы ему ничего из тех особенностей, воспоминаний и навыков, что делало его особенным персонажем.

    7. Избыточная детализация некоторых событий
    Многие сцены, особенно связанные с путешествиями и описаниями мусора, перегружены деталями, которые не добавляют значительной ценности к сюжету. Например, сцены с приготовлением пиявок или мелкими бытовыми проблемами отвлекают от основной линии.




    Выводы

    Рассказ создаёт богатую и драматичную историю, но страдает от излишней романтизации событий, некоторых упрощений и недостаточной логической связи между ключевыми моментами. Углубление мотивации персонажей и переработка некоторых сюжетных деталей могли бы значительно усилить общее впечатление.

    Мне искренне непонятны притязания автора касательно вайтлиста гражданского — написать историю на беженца и просить гражданского, мол, я преисполнился и вайтлисты мне не нужны? Не понимаю, я не готов одобрить работу на такого гражданского.

    Что касается итоговой оценки — всё сложно. Я не ставлю тут "одобрено", потому что для меня это история беженца. Если автор согласен с моим решением — пусть ответит в данной теме или напишет в личные сообщения. Если же есть навязчивое желание сделать квенту именно на гражданского, то тут у меня отказ. Ожидаю решения от автора.




    UPD: после беседы с автором, было вынесено финальное компромиссное решение: автору одобрена работа на вайтлист беженца, при этом изначально он будет находиться в Запретном Секторе. Кроме того, персонажу будет выдан кастомный предмет — CID-карта (поддельные документы, описанные в квенте). О дальнейшей судьбе (в том числе передвижениях) героя автор позаботится сам — не без надёжного надзора администрации. Удачи!

    Если автор согласует с администрацией наличие рабочей CID-карты, то в названии/описании кастомного предмета необходимо вписать то имя и цифры, которые попросит вписать сам автор.

    Кастомный предмет CID-карты должен быть выдан персонажу - беженцу, который (по крайней мере вначале) должен находиться в ЗС. Свои дальнейшие действия (в том числе попадание в ЖС, если автор всё же надумает) автор должен согласовать с администрацией в личном порядке. Проверяющие раздела квент за дальнейшую деятельность персонажа ответственности не несут.

    ОЦЕНЁННЫЙ РЕЗУЛЬТАТ: 8.5
    ★★★★★★★

     
    Последнее редактирование: 20 дек 2024
    Detective Costeau, Косинус и Kolder нравится это.
Статус темы:
Закрыта.